Recuerda que me quieres — W. Davies

miércoles, 17 de junio de 2015

Título: Recuerda que me quieres

Autoras: W. Davies (Fátima Embark y Merche Murillo)

Sinopsis: «Quiere muchísimo a Wendy», pensó, indignándose con ella al ver que no comprendía por qué no podía volver a tener a Wendy. El motivo era de lo más simple: «Yo también la quiero. Y no podemos tenerla los dos, señora». Peter Pan y Wendy, de J. M. Barrie Cien años después la historia se repite. O quizá no. Todavía no se conocen. Ni siquiera se intuyen. Peter y Wendy tienen un destino común del que no podrán escapar. La aventura de la vida y la magia del amor empiezan aquí, contigo, en cuanto te atrevas a descubrir su historia. Podríamos hablarte sobre caracoles, estrellas, princesas que no sienten dolor, palabras inventadas, catarros mal curados o mundos rellenos de sueños donde todo es posible. Por explicarte podríamos deleitarnos y ser un poco malas y adelantarte que el amor no siempre es dulce. Pero claro, eso sería adelantar acontecimientos y no entenderías nada. Así que olvida las últimas líneas y sumérgete en una historia donde todo es posible,  incluso que el sol y la luna se besen. Pronto, todo tendrá sentido. 
Bienvenido a nuestro particular Nunca Jamás.

Editorial: Ediciones Kiwi

Páginas: 423

ISBN: 9788494236303


Reseña:


Cuando tuve este libro entre mis manos tuve claro que sólo tenía dos opciones. O amarlo u odiarlo. No había otra. O sabía sacar partido de la bellísima historia de Peter Pan, o cogía a esos personajes que tanto amaba y los destrozaba haciendo con ellos lo que quisiera.
Al final, decidí amarlo. Y digo decidí por algo. 

Esta novela está escrita a cuatro manos por Fátima Embark y Merche Murillo que se esconden bajo el seudónimo de W. Davies (¿Wendy Davies?). 
No paro de pensar en como organizar un poco todo lo que tengo que escribir sobre esta novela y creo que lo voy a dividir tal que así:

Lo que me ha gustado

Hay muchísimas cosas que me han gustado en esta novela (al igual que también las hay que me han chirriado mucho). Lo principal creo poder afirmar sin temor a equivocarme es la magia que desprende. Los recuerdos a esa maravillosa obra de Barrie. Y es que todo nos recuerda al clásico al que no paran de referirse en cada página, todo, hasta la forma de escribir que acoplan con mucho acierto a esa peculiar estilo de Barrie, a caballo entre la narración de una novela y un cuento, dirigida a un "tú", al lector. Esto me ha cautivado.

" Tiempo atrás había pensado que Wendy vivía en un huevo. Blanco, cerrado, opaco. Una cárcel llena de vida. Un huevo desde dentro parece la prisión más inquebrantable del mundo, pero desde fuera… desde fuera es frágil, un simple golpe y se rompe. Le parecía curiosa la diferencia que residía en la perspectiva desde la cual se mirase el huevo. Y un día cualquiera, sin ninguna importancia para el resto del mundo, Peter rompió el huevo, lo abrió y en él no había yema alguna, había estrellas. Esas estrellas que se pueden mirar, tocar y hasta oler. Wendy era, a fin de cuentas, una estrella que vivió dentro de un huevo." — W. Davies

" Como es lógico, los Países del Nunca jamás son muy distintos. El de John, por ejemplo, tenía una laguna con flamencos que volaban por encima y que John cazaba con una escopeta, mientras que Michael, que era muy pequeño, tenía un flamenco con lagunas que volaban por encima. John vivía en una barca encallada del revés en la arena, Michael en una tienda india, Wendy en una casa de hojas muy bien cosidas. John no tenía amigos, Michael tenía amigos por la noche, Wendy tenía un lobito abandonado por sus padres; pero en general los Países de Nunca Jamás tienen un parecido de familia y si se colocaran inmóviles en fila uno tras otro se podría decir que las narices son idénticas, etcétera. A estas mágicas tierras arriban siempre los niños con sus barquillas cuando juegan. También nosotros hemos estado allí: aún podemos oír el ruido del oleaje, aunque ya no desembarcaremos jamás. " — J.M Barrie


¿Soy yo la única que encuentra la similitud? Desbordan magia, ambas. 
Y los guiños a Peter Pan, con toda la locura adherida, son tantos y de tantas maneras...

" — ¿De verdad te llamas Wendy?
  — Ajá
  — ¿Y me darás un dedal cuando nos veamos?
  — Definitivamente eres un listillo."

Leer las aclaraciones finales no tiene desperdicio, todo un glosario de los guiños que se hacen tanto a Peter Pan, como a la propia vida de Barrie. Algo que a mí me ha parecido un punto tan grande como de aquí a china.

Y algo que también me ha gustado, que un montón de lectores se empeñan en tachar como algo malo, y que aparece no sólo en este libro sino en muchos otros son los "spoilers" que dejan caer los narradores a lo largo del libro. ¡Señoras y señores eso no es un spoiler! Si la propia autora te dice "eso" significa que quiere que lo sepas, tal vez para que puedas comprender mejor lo que viene o quizás para utilizarlo como gancho para que continúes leyendo. Yo creo que es una herramienta que funciona increíblemente bien.

No puedo más que agradecer que estas dos autoras hayan de alguna forma resucitado unos personajes que estaban tan vivos y traerlos al siglo XXI, dándonos la esperanza de cruzarnos con un Peter por alguna calle, tal vez con una Wendy enamorada, o quizás con unos niños perdidos que desean ser encontrados.



Lo que me ha gustado menos

Y ahora viene la parte menos buena, lo que a veces me ha dejado un poco descolocada. 
Y es que Recuerda que me quieres tiene algunas cosillas que no me han terminado de encajar. 
Para empezar me centraré en la narración, que a veces me ha maravillado y otras me ha chirriado muy fuerte.

«La música suena hermosa, vehemente, escoltada por la dulce voz de su joven amante, que se atreve a entonar sus versos en una caricia suave y atrevida. Su entusiasmo tiñe cada uno de sus movimientos, decorados por la luz verde y cristalina de su mirada; y su silueta, impregnada de una candidez casi genuina, es el aliciente definitivo que seduce al público, enroscándolo en un halo de embeleso, una fina red traslúcida de estupor desmedido.»

 Mi cara al leer esto es un poema. ¿Qué ha dicho aquí? ¿Alguien lo entiende? En mi humilde opinión, esto es pasarse, han querido imitar el estilo de Barrie, y de hecho lo hacen genial en algunas partes como ponía de ejemplo en las cosas que me han gustado del libro, y también con la época. Pero a veces (como esta) se les ha ido de las manos. Esto tiene tal cantidad de palabras que al lector le pueden sonar raras que dificultan la lectura. Si ya lo decía Einsten... "Si tu intención es describir la verdad, hazlo con sencillez y la elegancia déjasela al sastre. "

Además de esto (que ocurre varias veces a lo largo de la historia) algunas situaciones me han llegado a parecer ridículas. Porque sí, conservan toda la esencia de la locura y el sin sentido que trae consigo Peter Pan, pero se asemeja tan poco al siglo XXI que a ratos descuadra.


En conclusión, una novela mágica. Con muchos guiños a Peter Pan y a la literatura en general. Una relación amorosa muy bonita pero que a veces puede pecar surrealista.
Frases y citas preciosas y otras demasiado rocambolescas. Y unos personajes que vale la pena conocer.

“ —¿Que recuerde que te quiero? Te quiero —pronunció, como saboreando la palabra—. Te quiero es poco. Te quiero no es nada. Si un te quiero explicara lo que yo siento por ti, ahora mismo no estaría aquí. Te quiero —dijo escupiendo la palabra, agitando la cabeza—. Qué tontería, yo a ti no te quiero.” 

Puntuación:


4/5




Heima es hogar en Islandés — Laia Soler

martes, 16 de junio de 2015

Título: Heima es hogar en islandés

Autora:Laia Soler

Sinopsis:¿Puede estar tu hogar a miles de kilómetros de casa? Ver la vida en blanco y negro no es divertido. Laura padece una extraña enfermedad que le impide apreciar los colores, pero si últimamente su vida es gris no es solo porque sufre acromatopsia. Acaba de romper con su novio y sus padres no dejan de pelearse tras el divorcio. Por eso, decide alejarse de todo y toma el primer avión que sale del aeropuerto. El destino la lleva hasta Reikiavik, Islandia. Allí conoce al simpático Orri, quien le propone emprender un viaje para recorrer el país con él y su no tan simpático amigo Guðjon. Quizá no sea una idea sensata, pero no es que Islandia ofrezca muchas opciones a una chica que se ha escapado de casa. Lo que Laura nunca podría sospechar es que los dos islandeses esconden un secreto imposible de creer, incluso para alguien como ella, y que ese viaje la cambiará para siempre.

Editorial:Plataforma Neo

Páginas:360

ISBN:9788416256426


Reseña:


Me declaro fan incondicional de esta autora. Laia Soler cautiva con todo lo que escribe. Lo hace único, especial e incluso mágico. Y en esta ocasión mágico en todos los sentidos de la palabra. 
Heima es hogar en islandés es un novela juvenil de las que marcan, te hacen despertar y decir Ey! Esto es nuevo. 
Y se agradece tanto encontrarte cosas nuevas en la literatura juvenil. No es por echar tierra en ese terreno, porque me encanta, pero si hay algo que no puede negarse es que la literatura juvenil peca muchas veces de repetitiva. Cuando se encuentra el código del éxito en un libro se intenta imitar hasta la saciedad. Es de agradecer cuando alguno rompe las barreras.

Heima es hogar en islandés comienza con la huida de Laura de todos sus problemas, una chica que sufre "Acromatopsia", una enfermedad que le hace ver la vida en blanco y negro, literalmente. 
El sufrido divorcio entre sus padre y la separación con su ex-novio, problemas tan normales y típicos como los que puede pasar cualquiera de nosotras, la llevan a querer escapar. Hace las maletas y se va al aeropuerto donde tras pensarlo largo y tendido decide dejarse guiar por la intuición y se ve montando en un avión rumbo Reikiavik, Islandia.

"Lo malo de las decisiones es que pocas veces llegas a saber qué te esperaba al final del camino que descartaste"

Laura conocerá allí a un extrovertido islandés, Orri, que intenta ligar con ella con un truco muy manido, pero aunque no le funciona el truco a Laura le cae bien y decide aceptar su oferta de viajar junto a él y su amigo Gudjon, algo más oscuro y arisco, por toda la isla en un interesante y mágico road trip.

Los dos islandeses, Orri y Gudjon, son personajes entrañables que te dejan con un buen sabor de boca al terminar.
Todos y cada uno de los personajes esconde su propio secreto, incluso Laura.

Una historia llena de magia, amistad y amor.

La relación amorosa en esta novela llega despacio, con mucho mimo, cuidada.
No es un amor a primera vista, no saben al primer instante que son el uno para el otro. Como se suele decir, se cuece a fuego lento.
La autora nos deja ver poco a poco los pequeños gestos que hacen que dos personas quieran formar parte la una de la otra, como la vida misma.

Si tuviera que destacar algún punto negativo, tal vez destacaría la multitud de temas y problemas que abarca. La historia es preciosa como es, pero tal vez le sobraban algunos problemas que no se llegan a desarrollar y que no hubieran supuesto una gran pérdida si no hubieran aparecido.

"Nunca había tenido en cuenta que la felicidad y la facilidad no siempre van de la mano. Nunca una sola letra había alejado tanto dos conceptos"

En conclusión, una historia repleta de magia, amor, amistad y cariño. Laia Soler lo ha vuelto a conseguir. Ha sabido transmitir la magia y el amor desde un enfoque totalmente creíble, teniendo como escenario un lugar un tanto desconocido como es Islandia, dejándonos descubrir gracias a su maravilloso road trip (que la misma autora llevo a cabo con su familia años atrás) lugares maravillosos del gigante helado, que nos incitan a todos los que lo hemos leído a querer verlos con nuestros propios ojos.

Puntuación:


4/5


Will Grayson, Will Grayson — John Green Y David Levithan.

Título: Will Grayson, Will Grayson

Autores: John Green y David Levithan.

Sinopsis: Will Grayson tiene dos reglas en la vida: guardar silencio y no implicarse en nada. Sin embargo, su mejor amigo, Tiny Cooper, está decidido a buscarle novia y a montar su musical autobiográfico: Tiny Dancer. 
Muy cerca de él hay otro Will Grayson: un chico melancólico que no tiene nada bueno a lo que agarrarse. Lo único que hace que su vida merezca la pena es su relación online con Isaac, al que nunca ha visto en persona. 
Una fría noche de invierno, los dos Will Grayson se cruzarán en una esquina cualquiera de Chicago. Por suerte para ambos, Tiny está decidido a empujarlos hacia la felicidad, el amor y, por supuesto, el musical más fabuloso jamás representado en un instituto. 
Divertidísima, conmovedora y profundamente perspicaz, la novela de John Green y David Levithan reflexiona sobre la amistad y la identidad con todo el humor y la emoción propios de dos maestros del género.

Páginas:334

Editorial:Nube de Tinta.

ISBN: 9788415594482

Reseña:


Empezando por la base de que no he leído nada de David Levithan, y que el único libro de John Green que he leído (Bajo la misma estrella) me gustó pero no me pareció ni mucho menos merecedor de toda la ola de glorificación y gran obra literaria que se le atribuyó. 
Y siguiendo con algunas reseñas que había leído por la red antes de adentrarme en sus páginas, en las que no lo ponían muy bien. 
Es lógico y normal que no cogiera este libro precisamente con muchas expectativas.
Lo maravilloso de este libro es que aún con mis pocas expectativas que ya traía de por sí, me decepciono.

No sé si es algo que me sucede a mí sola (que creo que no) pero cuando leo en varios libros seguidos el mismo toque "original" que se le intenta dar, termina cansándome. 
Está en un auge grandísimo el colectivo GLBT (Gays, Lesbianas, Bisexuales y Transexuales) dentro de la literatura juvenil. Y no me parece nada mal que se integren temas tan normales en la literatura, que parecía que hasta ahora eso como que no existía mucho. Pero creo que ya es un poco pasarse. 
No hay libro en el que uno de los protagonistas no sea un chico/chica acomplejado por su sexualidad y siendo incomprendido por sus padres. 
Aparte de que los gays que suelen aparecer en estos libros pecan a veces de excéntricos, tengo amigos gays que reirían hasta llorar al "verse reflejados" en estos personajes, es un poco pedante el enfoque que se le da a la misma idea de incomprensión. 
El primer libro que lees sobre este tema puede parecer interesante, pero cuando vas por el cuarto seguido, pierde su gracia.

«El amor es el milagro más cotidiano»

Enfocándonos en Will Grayson, Will Grayson, la historia está divida en dos partes o dos puntos de vista, que se alternan en capitulos contados por dos personajes distintos. El del primer Will Grayson, que es un chico tímido, que pocas veces dice lo que opina y lo que siente y que prefiere sobrevivir sin buscarse el más mínimo problema a vivir como quiere en realidad. (Llamadme rancia, pero a mí a estas alturas, esto no me parece original.) La voz de este primer Will Grayson está llevada por John Green. 
Esta parte de la historia está un poco aplacada por su mejor amigo Tiny Cooper más que por el propio Will Grayson, a decir verdad, las dos partes están muy saturadas de Tiny Cooper, pero mucho más esta.
Will Grayson es más "El amigo de..." que una persona en sí misma. Pocas veces se hace notar, se deja llevar muchísimo por los deseos de las demás personas, e incluso que Tiny maneje su vida. Aunque esto lo soluciona un poco hacia el final, pero muy poco.
« Tiny Cooper no es la persona más gay del mundo, y no es la persona más gorda del mundo, pero creo que podría ser la persona más gorda del mundo que es muy muy gay, y también la persona más gay del mundo que es muy muy gorda. »

El otro Will Grayson es un chico depresivo que no me ha hecho sentirme identificada en ningún momento. En esta parte, llevada por David Levithan, los capitulos carecen de mayúsculas. Así tal cual, todo el capítulo está escrito en minúsculas antes y después de puntos. Además que las interacciones de personajes en los diálogos no aparece como se suelen representar si no de esta forma:

mamá: es la hora de la cena.
yo: ahora voy.
mamá: corre, que se enfría.

Personalmente, no he entendido muy bien cual era el objetivo al escribirlo de esta forma. 
¿Will Grayson está tan deprimido que no encuentra fuerzas para escribir mayúsculas? No lo sé.
Ayuda a diferenciar claramente cual de los dos Will Grayson está narrando en estos momentos, eso sí, pero no es muy dificil de identificar, el segundo está mucho más deprimido.

« No tan inteligente. No tan guapo. No tan majo. No tan divertido. Ese soy yo: no tan. »

En conclusión, salvo pequeñas partes del primer Will Grayson y algunas citas de John Green que si me han llegado a gustar, Will Grayson, Will Grayson no ha sido una de mis lecturas favoritas. No he llegado a congeniar con los personajes, la historia me ha dejado un poco fría y las partes de romántica tampoco han conseguido ni arreglarlo ni empeorarlo. 
Definitivamente no me quedo con ganas de darle una segunda oportunidad a David Levithan ni de continuar con John Green, aunque no los tacho definitivamente.

Puntuación:



1/5

Santa Template by Mery's Notebook © 2014